WEBVTT 1 00:00:00.480 --> 00:00:03.118 My name is Pien Bos and I'm from the Netherlands. 2 00:00:03.174 --> 00:00:12.730 I'm a cultural anthropologist and I did a lot of research in the field of adoption, but then from the perspective of the mothers. 3 00:00:13.110 --> 00:00:17.118 So I work as assistant professor. 4 00:00:17.254 --> 00:00:22.430 But this research I did as PhD student for the Ratwald University in Nijmegen. 5 00:00:22.550 --> 00:00:31.086 So you are one of the very few researchers that I know of that is actually doing research on a very invisible group, the birth mothers. 6 00:00:31.238 --> 00:00:37.490 And can you please explain how you came up with this idea on doing research on these group of people? 7 00:00:38.390 --> 00:00:39.170 Yeah. 8 00:00:39.630 --> 00:00:52.702 In the nineties I was working for an adoption agency and in the Netherlands was my first job and I very much believed in adoption as a very good intervention. 9 00:00:52.886 --> 00:00:57.810 In those days this was the dominant discourse anyway, in society, in the dutch society. 10 00:00:58.190 --> 00:01:02.550 And I thought, well, there are children without parents and there are parents without children. 11 00:01:02.930 --> 00:01:06.390 So one plus one is three, I thought. 12 00:01:07.050 --> 00:01:16.550 And then I worked in this agency and more and more questions raised in my mind, like, what is going on on the other side of the world? 13 00:01:17.290 --> 00:01:23.210 And there were ideas among the social workers, like about the background of the children. 14 00:01:23.290 --> 00:01:28.150 But I was just wondering, did anybody ask these women themselves? 15 00:01:29.190 --> 00:01:30.958 And nobody did. 16 00:01:31.014 --> 00:01:48.450 So that's the reason why I eventually wrote a research proposal and this was funded by the Ministry of Justice and by the Ministry of research and education from the Netherlands. 17 00:01:48.790 --> 00:01:52.390 So it was quite a challenge to actually do this study. 18 00:01:52.470 --> 00:01:54.966 Could you talk about the main challenges that you faced? 19 00:01:55.038 --> 00:02:02.284 And, well, getting funding is a challenge, but that's what I succeeded with. 20 00:02:02.332 --> 00:02:14.716 And then the next worry for me was getting access, getting access to the mothers, because people told me, well, nobody wants to talk to you. 21 00:02:14.748 --> 00:02:17.428 This is a taboo. 22 00:02:17.604 --> 00:02:20.000 Why should a woman share this with you? 23 00:02:20.420 --> 00:02:25.538 And you can talk to the social workers so they will give you the information. 24 00:02:25.714 --> 00:02:28.586 But that was not what I was interested in. 25 00:02:28.778 --> 00:02:30.818 So that was a big worry for me. 26 00:02:30.874 --> 00:02:34.030 Do I get access to the mothers? 27 00:02:34.650 --> 00:02:44.390 Would they like or choose to talk with me and to share this very delicate and sensitive life history? 28 00:02:45.130 --> 00:02:49.350 And how did you manage eventually to talk to them? 29 00:02:50.170 --> 00:02:52.110 That's a long story. 30 00:02:52.420 --> 00:02:58.520 It has to do with some practical things, but also luck. 31 00:03:00.340 --> 00:03:04.564 And these practical things are not so very interesting. 32 00:03:04.612 --> 00:03:12.756 But what is important is when I finally got access, these women were very eager to talk with me. 33 00:03:12.788 --> 00:03:18.404 So once I was sitting down with them, I hardly asked questions. 34 00:03:18.452 --> 00:03:25.010 They just shared their stories, sometimes several times and for hours. 35 00:03:25.790 --> 00:03:28.410 So this was. 36 00:03:30.590 --> 00:03:32.374 I talked with women who were. 37 00:03:32.502 --> 00:03:43.566 Many women who were in that actually period of their life, that they were carrying a child as an unmarried mother or just delivered the baby. 38 00:03:43.758 --> 00:03:50.996 So there was a lot of issues going on and there was a lot of panic and very difficult circumstances. 39 00:03:51.068 --> 00:04:04.876 And they were actually quite happy to share this period of life with me and also with my assistant, who was a professional social worker and who counselled them sometimes. 40 00:04:04.908 --> 00:04:13.640 So it was not just only very sac interviewing, but sometimes we parked the interview and stepped into another role. 41 00:04:14.390 --> 00:04:18.342 Today in your presentation, you mentioned a very powerful sentence. 42 00:04:18.446 --> 00:04:25.970 You said that also in India it is possible to raise a child as a single mother if you stay away from the agencies. 43 00:04:26.310 --> 00:04:29.142 Can you be more precise on this sentence? 44 00:04:29.246 --> 00:04:29.502 Yeah. 45 00:04:29.526 --> 00:04:37.566 What I try to explain today is that the stigma of unmarried mothers in India is really very severe. 46 00:04:37.598 --> 00:04:41.050 It causes a lot of suffering. 47 00:04:41.620 --> 00:04:42.916 That's clear. 48 00:04:43.068 --> 00:04:46.480 I mean, there's no doubt or discussion about this. 49 00:04:46.980 --> 00:04:56.000 But relinquishing a child, if young mothers, we are talking about teenagers, children themselves. 50 00:04:57.260 --> 00:05:05.476 If these girls relinquish a child for adoption, this is an irrevocable, irreversible decision. 51 00:05:05.668 --> 00:05:12.658 It can never be made undone, and the child will live the life of their mother. 52 00:05:12.714 --> 00:05:16.994 And there is no power anymore to get in touch. 53 00:05:17.162 --> 00:05:22.402 They are depending on the goodwill of adoptive parents somewhere on the other side of the world. 54 00:05:22.586 --> 00:05:30.110 So this is a very big intervention in a young life of a child, of two children. 55 00:05:31.010 --> 00:05:40.940 I also spoke with women who reflected upon that in India, but also in Vietnam and also in the Netherlands. 56 00:05:41.680 --> 00:05:48.860 And one thing is clear, the lives of these girls or these women, these young women, these lives change. 57 00:05:50.080 --> 00:05:53.820 They become older, maybe they really become old. 58 00:05:54.240 --> 00:05:58.620 Sexuality has a different place in the culture when you are old. 59 00:05:59.080 --> 00:06:05.050 Different meaning they get mature, sometimes they become mother again. 60 00:06:05.430 --> 00:06:09.758 And one thing is clear, they never forget about this child. 61 00:06:09.814 --> 00:06:13.214 It always remains their child in their experience. 62 00:06:13.302 --> 00:06:17.330 And signing a document doesn't change anything about that. 63 00:06:17.710 --> 00:06:22.118 They have their lifelong worries about a child. 64 00:06:22.174 --> 00:06:25.250 Did I do the right thing for my child? 65 00:06:25.830 --> 00:06:34.336 So I think we should be aware of the impact of this intervention. 66 00:06:34.528 --> 00:06:52.380 And actually, after 20 years, I think we should not do intercountry adoption anymore because it doesn't do right how mothers experience their motherhood. 67 00:06:52.840 --> 00:06:56.830 And I, they don't experience that. 68 00:06:56.910 --> 00:06:58.502 They become the ex mother. 69 00:06:58.686 --> 00:07:06.570 And the mothers that I spoke with who raised their children as unmarried mothers, they did not have an easy life, that's clear. 70 00:07:07.150 --> 00:07:18.070 But they did not have a new stigma, the stigma of a bad woman, a bad mother who is willing to sell a child. 71 00:07:18.150 --> 00:07:21.424 That's how people mention it. 72 00:07:21.472 --> 00:07:23.472 Like a mother who gives her child away. 73 00:07:23.536 --> 00:07:25.344 What kind of mother is she? 74 00:07:25.512 --> 00:07:26.660 So they were. 75 00:07:30.600 --> 00:07:32.420 The motherhood gave them power. 76 00:07:33.080 --> 00:07:43.500 Power to be proud and to be true to themselves, and it gave them also agency. 77 00:07:44.960 --> 00:07:54.000 And do you know anything about their children, the status of their children in society, children of mothers, of, of unwed mothers? 78 00:07:54.420 --> 00:07:55.516 It depended. 79 00:07:55.668 --> 00:08:11.148 I've interviewed mothers who left their family or sent away, and they were living separate from families who were not in touch anymore, and they were working in the city in households or expert companies or whatever. 80 00:08:11.324 --> 00:08:19.236 But I also spoke with especially one mother who was raised in a village. 81 00:08:19.308 --> 00:08:25.220 It's almost one full chapter in my book, with all the layers of difficulties also. 82 00:08:25.760 --> 00:08:31.664 But she was supported by her parents, and there was a big stigma. 83 00:08:31.712 --> 00:08:32.568 Indeed. 84 00:08:32.744 --> 00:08:37.960 But she managed, and she also was proud of herself. 85 00:08:38.040 --> 00:08:42.920 And people also respected her in a way for doing what she did.